Home » In Person, Literature

Meet Grace Loh Prasad, Author of The Translator’s Daughter

Dang! This event has already taken place.
>> Want to see our Top Picks for this week instead?
Wednesday, February 19, 2025 - 6:00 pm to 7:00 pm | Cost: FREE*
*No RSVP required

Millbrae Library | 1 Library Avenue Millbrae CA 94030

Event Details

On Wednesday, February 19, 2025 at 6:00 PM, San Mateo County Libraries is excited to host an in-person author talk at Millbrae Library with Grace Loh Prasad, author of The Translator’s Daughter. Grace will be in conversation with fellow local author Sabina Khan-Ibarra (The Poppy Flower).

Born in Taiwan, Grace Loh Prasad was two years old when the threat of political persecution under Chiang Kai-shek’s dictatorship drove her family to the United States, setting her up to become an “accidental immigrant.” The family did not know when they would be able to go home again; this exile lasted long enough for Prasad to forget her native Taiwanese language and grow up American. Having multilingual parents—including a father who worked as a translator—meant she never had to develop the fluency to navigate Taiwan on visits.

But when her parents moved back to Taiwan permanently when she was in college and her mother was diagnosed with Alzheimer’s, she recognized the urgency of forging a stronger connection with her birthplace before it was too late. As she recounts her journey to reclaim her heritage in The Translator’s Daughter, Prasad unfurls themes of memory, dislocation, and loss in all their rich complexity. The result is a unique immigration story about the loneliness of living in a diaspora, the search for belonging, and the meaning of home.

Grace Loh Prasad is the author of The Translator’s Daughter, a debut memoir about living between languages, navigating loss, and the search for belonging. Her writing has appeared in The New York Times, Literary Hub, Longreads, Guernica, Brevity, The Offing, Oldster Magazine, KHÔRA, and elsewhere. A member of the Writers Grotto and the AAPI writers collective Seventeen Syllables, Prasad lives in the Bay Area.

聖馬刁縣圖書館將在二月十九日星期三晚上六點在密爾布瑞圖書館舉辦 一 場面對面的作家見面會,主講人是《譯者的女兒》 (The Translator’s Daughter) 的作者 Grace Loh Prasad。Grace 將與當地作家Sabina Khan-Ibarra 《罌粟花》(The Poppy Flower) 進行對談。

Grace Loh Prasad 出生於台灣。在她兩歲時,因為蔣介石獨裁統治下的政治迫害,迫使她的家人離開台灣,移居美國,成為了「意外移民」。這段長時間的流亡生活讓 Prasad 漸漸忘記了母語臺灣話,並在美國長大。 她的父母會說多種語言,父親甚至是一位翻譯家,這使得她在訪問台灣時從不需要培養流利的語言能力來應對各種情況。

當她的父母在她大學時永久搬回台灣,而她的母親被診斷出患有阿茲海默症時,Prasad 意識到必須在為時已晚之前,與自己的出生地建立更深的聯繫。她在 《譯者的女兒》(The Translator’s Daughter) 中講述了自己重新學習文化傳統的過程,並探討了記憶、錯位與失落的複雜主題。這使得這本書成為一個關於海外流散孤獨感、尋找歸屬感以及家之意義的獨特移民故事。 Grace Loh Prasad 是《譯者的女兒》的作者,這部回憶錄出道作品講述了在不同語言間生活、應對失落感以及尋找歸屬感的故事。她的作品見於紐約時報、 Literary Hub, Longreads, Guernica, Brevity, The Offing, Oldster Magazine, KHÔRA, 等刊物。她也是作家協會 Writers Grotto 以及亞太裔美國人作家團體 Seventeen Syllables 的成員, Prasad現居舊金山灣區。

Disclaimer: Please double check event information with the event organizer as events can be canceled, details can change after they are added to our calendar, and errors do occur.


Cost: FREE*
*No RSVP required
Categories: In Person, Literature
Venue: Millbrae Library
Address: 1 Library Avenue Millbrae CA 94030